|
Analects 14:2. [Yuan Hsien] said,
"When one has avoided aggressiveness, pride, resentment, and greed,
he may be called a man of humanity." Confucius said, "This may
be considered as having done what is difficult, but I do not know that
it is to be regarded as humanity."
Analects 14:24. Confucius said, "The
superior man understands the higher things [moral principles]; the
inferior man understands the lower things [profit]."
Analects 14:29. Confucius said, "The
superior man is ashamed that his words exceed his deeds."
Analects 14:30. Confucius said, "The
way of the superior man is threefold, but I have not been able to attain
it. The man of wisdom has no perplexities; the man of humanity has no
worry; the man of courage has not fear." Tzu-kung said, "You
are talking about yourself."
Analects 14:33. Confucius said, "He
who does not anticipate attempts to deceive him nor predict his being
distrusted, and yet is the first to know [when these things occur], is a
worthy man."
Analects 14:36. Someone said, "What do
you think of repaying hatred with virtue?" Confucius said, "In
that case what are you going to repay virtue with? Rather, repay hatred
with uprightness and repay virtue with virtue."
Analects 14:37. Confucius said, "Alas!
No one knows me!" Tzu-kung said, "Why is there no one that
knows you?" Confucius said, "I do not complain against Heaven.
I do not blame men. I study things on the lower level but my
understanding penetrates the higher level. It is Heaven that knows
me."
Analects 14:41. When Tzu-lu was stopping at
the Stone Gate for the night, the gate-keeper asked him, "Where are
you from?" Tzu-lu said, "From Confucius." "Oh, is he
the one who knows a thing cannot be done and still wants to do it?"
Analects 14:45. Tzu-lu asked about the
superior man. Confucius said, "The superior man is one who
cultivates himself with seriousness (ching)." Tzu-lu said, "Is
that all?" Confucius said, "He cultivates himself so as to
give the common people security and peace." Tzu-lu said, "Is
that all?" Confucius said, "He cultivates himself so as to
give all people security and peace. To cultivate oneself so as to give
all people security and peace, even Yao and Shun found it difficult to
do."
|
|